Terminológia Beigoma
Zhrnutie
Tento slovník zachováva japonské pojmy Beigoma a vysvetľuje ich v praktickej angličtine pre workshopy a facilitáciu hier.
Beigoma má svoj vlastný slovník. Zachovanie japonských pojmov je užitočné, pretože mnohé návody, videá a opisy pravidiel ich priamo používajú.
Pojmy pre navíjanie:¶
Onna-maki / 女巻き¶
Štýl navíjania pomocou šnúrky s dvoma uzlami umiestnenými blízko pri sebe, zvyčajne vo vzdialenosti 0,5 – 1 cm. Toto je bežný štýl navíjania vhodný pre začiatočníkov.
Otoko-maki / 男巻き¶
Štýl navíjania pomocou dvoch uzlov umiestnených oveľa ďalej od seba, približne 5 cm. Je to ďalšia tradičná možnosť navíjania.
Typy Beigoma:¶
Normal Beigoma / ノーマルベーゴマ¶
Neupravené Beigoma so zaoblenou špičkou. Keďže nebolo doladené, faktor šťastia je vyšší. Bežné káče sú užitočné, keď spolu hrajú začiatočníci a pokročilí hráči.
Modified Beigoma / 加工ベーゴマ¶
Beigoma, ktorého špička alebo telo boli upravené. V závislosti od úpravy môže byť doladené na dlhé točenie, silnejšie útoky alebo špecifický súbor pravidiel.
Decoration Beigoma / デコレーションベーゴマ¶
Beigoma ozdobené na viditeľnom povrchu. Dekorácia je hlavne estetická, ale je to tiež spôsob, ako si hráči môžu identifikovať a personalizovať svoje káče.
Riki-goma / リキゴマ¶
Káča doladená alebo vybraná na dlhé točenie. Je užitočná v zápasoch Riki.
Hajiki-goma / 弾きゴマ¶
Káča, ktorá má tendenciu sa pohybovať a narážať do súperov. Je užitočná v zápasoch Hajiki.
Pojmy pre zápas:¶
Chitchi-no-chi / チッチノチ¶
Výkrik používaný, keď hráči hádžu svoje Beigoma na podlahu.
Yuka / 床¶
Hracia podlaha. V Beigoma je to zvyčajne napnutý látkový povrch nad vedrom, sudom alebo rámom.
Yuka-hazushi / 床外し¶
Minutie podlahy pri hode. V závislosti od pravidiel to môže znamenať prehru kola alebo opakovanie hodu.
Riki match / リキ勝負¶
Pravidlo, kde vyhráva káča, ktorá sa na podlahe točí najdlhšie.
Hajiki match / 弾き勝負¶
Pravidlo, kde hráč vyhráva odstrčením súperovej Beigoma z podlahy.
Three-second rule / 3秒ルール¶
V zápase Riki vyhráva hráč, ak sa jeho káča točí aspoň o tri sekundy dlhšie ako súperova. Ak je rozdiel kratší, kolo sa opakuje.
Pakkan / パッカン¶
Zrážka, pri ktorej sú všetky Beigoma odstrčené z podlahy súčasne.
One-touch rule / ワンタッチあり¶
Pravidlo zápasu Riki, kde sa kolo opakuje, ak sa káče po hode nikdy nedotknú.
Okama / オカマ¶
Beigoma sa na podlahe prevráti. V závislosti od miestnych pravidiel to môže znamenať okamžitú prehru.
Kultúra hry:¶
Honko / ホンコ¶
Závažný zápas o stávku. Tradične víťaz dostane súperovu Beigoma.
Omake Honko / おまけホンコ¶
Verzia Honko priateľská k začiatočníkom. Začiatočník môže vyhrať Beigoma, ale ak prehrá zápas, nestratí svoju vlastnú káču.
Kado-zuke / 角づけ¶
Hádzanie Beigoma na podlahu pod uhlom.
Nissanchuzosho / 日三鋳造所¶
Výrobca a predajca Beigoma.
Zdroj:¶
Terminológia založená na článku s odbornou terminológiou Tokyo Beigoma.